商品の詳細
双方向オフライン翻訳ができる翻訳機になります。\r内蔵カメラで画像から翻訳することもでき、海外旅行や語学学習に役立ちます。\r\r事前にWIFIに繋いで言語をダウンロードすると、\r日本語、中国語、英語、韓国語、フランス語、ロシア語、ドイツ語、スペイン語でオフライン翻訳ができ、便利です。\r\r商品名:MINITALK T11\r用品名で検索してもらうと詳しい説明が出てくるかと思います。\r\rバッテリー:1200mAh\r連続待受時間:180時間\r連続作動時間:8時間\r双方向翻訳:106言語\r写真翻訳:45言語\rオフライン翻訳:8言語
カテゴリー: | テレビ・オーディオ・カメラ>>>オーディオ機器>>>その他 |
---|---|
商品の状態: | 未使用に近い |
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
発送元の地域: | 東京都 |
発送までの日数: | 1~2日で発送 |
商品の説明

Amazon | (ミニトーク T11)双方向翻機 [音声翻訳+カメラ翻訳+

Amazon | Herilary T8 双方向翻機 [音声翻訳+カメラ翻訳+オフライン

楽天市場】AI翻訳機 283ヵ国137言語対応 音声翻訳機 オンライン翻訳

楽天市場】AI翻訳機 283ヵ国137言語対応 音声翻訳機 オンライン翻訳

翻訳機 オンライン式 【音声翻訳+カメラ翻訳+多言語対応音声翻訳機
最新のクチコミ
ふるさと納税の返礼品で、うなぎの量、質ともに満点の東串良町ですが、かれこれ何年もリピートさせていたいだいてます。
- Yuffy4635
- 30歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ひとつひとつの個包装になっているため一人暮らしやご夫婦であれば調理に便利かも 但しサイズはあまり大きくないので、たくさん召し上がる方は一食2パック必要かも 細切れのタイプは鰻玉(だし巻き卵)に便利ですよ 味は流石の国産なので安定してます
- mariru6166
- 38歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
大変満足しています、美味しいしゃこをを送って頂きありがとうございました。また注文致しますのでよろしくお願いいたします。
- れんくんととうちゃん
- 26歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
・外飲みが出来ないのでつまみを探していたら見つけた、やっぱり氷下魚は焼き立ての熱々で食べるのが 美味しいし酒もうまい、2歳の孫も骨を取ったら喜んで食べてます。
- まるなしきみ
- 34歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
その他
-
-
2
CV-SL8 ゴミダッシュ
掃除機・クリーナー
¥6,800