商品の詳細
【音声翻訳機として】\r・会話翻訳モード(双方向翻訳可)\r 会話を聞いてイヤホンをタッチし、会話が終わったら手を放すと、翻訳結果が出ます。\r・同時通訳モード(片方向通訳)\r スマホをBluetoothで接続して、音源に近づくと、音声翻訳機がリアルタイムで翻訳結果を翻訳し、アプリに表示していきます。アプリはiOS/ Android対応。\r・26言語に対応\r中国語、英語、日本語、韓国語、ロシア語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語、アラビア語、タイ語、マレー語、デンマーク語、ノルウェー語、ウクライナ語、フィンランド語、ベンガル語、チェコ語、 クメール語、ベトナム語、トルコ語、セルビア語、カタロニア語、ブルガリア語、ヘブライ語\r※未使用のため、翻訳精度についてはわかりません。他サイトの口コミなどもご確認ください。\r\r【Bluetoothヘッドセットとして】\r・アクティブノイズキャンセル\r・Bluetooth 5.0\r・充電ボックスのバッテリー容量:340mAh\r・ヘッドフォンバッテリー容量:70mAh\r・収納ボックスの充電時間:2時間\r・ヘッドフォン充電時間:1時間\r・単一の翻訳:5h\r・シングルコール/音楽:8.5h\r\r【色】グリーン\r\r【状態】新品・未使用・開封済み(箱に傷・折れあり)
カテゴリー: | テレビ・オーディオ・カメラ>>>ワイヤレスイヤホン・骨伝導イヤホン>>>ワイヤレスイヤホン |
---|---|
商品の状態: | 新品、未使用 |
配送料の負担: | 送料込み(出品者負担) |
配送の方法: | 佐川急便/日本郵便 |
発送元の地域: | 神奈川県 |
発送までの日数: | 2~3日で発送 |
商品の説明

Amazon.co.jp: 言語翻訳イヤホン Bluetooth オンラインインスタント

Amazon.co.jp: T2 スマート音声翻訳 Bluetooth ヘッドセット 33 言語

【楽天市場】\有線・無線兼用/ヘッドホン ワイヤレスイヤホン

楽天市場】【送料無料】 Bluetoothイヤホン 高音質 ワイヤレスヘッド

楽天市場】【送料無料】 Bluetoothイヤホン 高音質 ワイヤレスヘッド
最新のクチコミ
必要にして十分です。何ら問題ありません。
- ぼーの@楽天
- 24歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
一日中付けていても耳が痛くならないので良かったです。
- ムラッチ5555
- 32歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
到着すぐから使用しております。大変使いやすくて重宝しております。
- Hmasay
- 40歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
安く手に入れることが出来ました。 娘が集中してキーボードの出来ると、 喜んでおります。
- mamitch
- 28歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
ケーブルとしては不満は有りません。mmcxもイヤフォンプラグもしっかりできてるし、接続も問題ない。 結線も問題ないと思う。 今回はSHURE AONIC4付属ケーブルの4極プラグがストレートな上に若干細い様でSONY MW-A106のジャックに合わない為予定外にリケーブルを決断。rightangle(日本ではⅬ字が一般的ですね)のイヤフォンプラグを探して こちらの商品にたどり着きました。 音質については過度な期待は無用。 SHURE SE-215とAONIC4に接続してみたが、明らかに低音が足りない。 やはり細い線では低音が出にくくなるのかと言う印象。 出過ぎの低温でお悩みの方は試してみるのも良いかも知れません。 私の場合はプレイヤーのイコライザー機能でなんとかしたけど、これまでとは全く違う設定にしなきゃならなくて難儀しました。
- kei8338
- 36歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
コンパクトでスマホケースからのはみだしも気になりません。接続も良く、ぐらぐらしないので良いです
- osoba72209572
- 44歳
- アトピー
- クチコミ投稿 1件
購入品
イヤホン
-
-
4
ル·セラム
トライアルセット・サンプル
¥7,409